E' stato complicato triangolare le stelle dal tuo pianeta.
It took quite some effort to triangulate the stars from your planet.
Entrare è stato complicato, ho rischiato di non farcela, finché non hanno capito che ero tua cugina.
Kinda weird getting in here. I almost didn't. Until they found out I was your cousin.
E' stato complicato, ed il suo cuore...
IT--IT WAS COMPLICATED, AND HIS HEART WAS-
Beh, sì, è stato complicato da mandar giù.
Well, yeah. It's, uh... It's been a lot to process.
E' stato complicato... come sono cresciuta.
It was complicated... the way I grew up.
Ti avevo avvertito che sarebbe stato complicato.
I warned you this would be difficult.
E così non è stato complicato!
And so it was not complicated!
Te l'ho detto che sarebbe stato complicato.
Like I said, a bigger conversation.
Quindi dev'essere stato complicato mettere Ivan in quel bidone, e chiunque sia stato ha ripulito tutto.
(Laughs) So it must have been tricky to get Ivan into that drum, and whoever it was cleaned up after themselves.
Sai cosa ha messo come stato? Complicato.
Do you know what she put as her status?
Capisci quanto e' stato complicato e umiliante per me organizzare quell'incontro?
Do you realize how difficult and demeaning it was for me to set up that meeting?
L'inizio e' stato complicato, ma... Mia sorella mi e' stata di grande aiuto.
Hard to get going at first, but my sister was a big help.
E mi dispiace di essere stato... complicato da gestire durante questo processo.
And I'm sorry if I've been difficult in any way during this process.
Sono spiacente di essere in ritardo. È stato complicato arrivare fin qui.
I'm, I'm sorry I'm late, it was challenging to get here.
Ho solo avuto più tempo per pensarci. E più ci pensavo, più mi rendevo conto di quanto sarebbe stato complicato.
I just had more time to think about it, and the more I did, the more I realized how complicated it would be.
Sapevo che stare con te sarebbe stato... Complicato.
I knew being with you would be... complicated.
E' stato complicato arrivare fin qui, ma...
It was a little tough getting up here, but...
Non che tu non possa venire, dicevo... che anche per me sarebbe stato complicato farcela.
Not that you can't make it, but, well, it would have been tough for me to make it.
Non è mai stato complicato per me hackerare le persone.
I've never found it hard to hack most people.
È stato complicato farla dimettere dall'ospedale?
Was it difficult to get her discharged from the hospital?
E' stato complicato da portare a termine.
This took a lot to pull off.
Dal giorno in cui ci siamo incontrati, tutto e' stato complicato.
Since the day we met, everything has become complicated.
E' stato complicato, ma voglio che tutti sappiano prima dell'annuncio formale, che dalle cinque di oggi pomeriggio, il nostro contratto con l'Atlanticnet sara' concluso.
It's been a difficult process, but I wanted to let you all know, before we made the formal announcement that as of 5:00 p.m. today, our contract with Atlanticnet will be terminated.
Non posso negare che il nostro cammino e' stato complicato, ma alla fine l'amore rende tutto piu' facile.
I can't deny that our path has been complicated, but in the end, love makes everything simple.
Quindi per me è stato complicato.
That's why I found it tough.
È stato complicato quando non volevo accettarlo, ma ora che ho ceduto non è complicato.
It was tough when I didn't want to acknowledge it, but now that I've surrendered to her, it's not tough anymore.
E' stato complicato in alcuni periodi, ma e' stato divertente in qualche modo cercare di trovare modi in cui far andare tutto al meglio.
It's been a struggle at times, but it's been kind of fun to try to find ways to make this work.
So che il tuo passato e' stato complicato... ma sei stata sincera a riguardo.
I know you have a complicated past, but you've been honest about it.
L'accordo che abbiamo dovuto fare e'... e' stato complicato.
The deal we had to make was... it was complicated.
Il mio rapporto con Gray è sempre stato complicato.
My relationship with Gray has always been complicated.
Riuscire ad ottenerlo... e' stato complicato, perche' ho dovuto anticipare tutti possibili esiti con tuo marito.
No problem. Had to get done. It was complicated because it had to anticipate all the ways you might go with your husband.
Sai quanto e' stato complicato nascondere a tutti la tua dipendenza?
Do you know hard it's been keeping your addiction a secret from everyone?
Anche se si possono osservare senza telescopi, studiare le Nubi di Magellano in modo dettagliato è sempre stato complicato, perché si estendono su una grande area di cielo.
Although we can see them without telescopes, studying the Magellanic Clouds in detail has always been difficult because they sprawl out over a such large area of the sky.
Hai sempre pensato che un tale sforzo è stato complicato?
You always thought that such an endeavor was complicated?
Era lui che stava cercando ingegneri che hanno creato l'ascensore della nave della centrale idroelettrica di Krasnoyarsk: il fiume Yenisei è navigabile, e quindi il progetto è stato complicato anche dagli standard odierni.
It was he who was looking for engineers who created the ship's elevator of the Krasnoyarsk Hydroelectric Power Station: the Yenisei River is navigable, and therefore the project was complicated even by today's standards.
1.0315308570862s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?